taşıyacak bizi rüzgâr - eskimeyen şarkı

yıllar önce ilk duyduğumdan beri sıkılmadan dinlediğim ve uzun süre listemden eksik etmediğim bu şarkıyı yaklaşık bir yılın ardından yeniden dinledim. sözlerini öğrenmeyi hiç aklımdan bile geçirmemiştim. garip değil mi? halbuki ben direk sözlerine bakardım neymiş ne değilmiş öğrenmek isterdim. birkaç yerde okudum ki, benim gibi başkaları da varmış şarkının sözlerini kasten öğrenmemeye çaba sarfeden.
öyle böyle derken aklımda güzel bir yer etmiş bu şarkıyı, şurada bi arkadaş çevirmiş, ne güzel de etmiş. Albüm kayıdını değil de, öncelikle size konser versiyonunu dinletmek istiyorum. kulağı alışık olmayanlara losing my religion-rem etkisi de yapiyormus bende olmadi ama yine de belirteyim dedim.

şarkı: noir désir – le vent nous portera (taşıyacak bizi rüzgâr)
studyo kaydında yer alan manuchao'nun gitar tınılarının olmadığı, yine şarkının sonundaki saksafon solosunun olmadığı, bertrand cantat'ın gitarıyla sallana sallana şarkısını soylediği canlı performansı***

bu da orijinal klibi:

Türkçe sözleri böyleymiş efendim:
korkmuyorum yoldan
görmek lazım, tadına varmak
dalgalanışlar belimizin oyuklarında
ve güzel olacak her şey burda
taşıyacak bizi rüzgâr

mesajın büyük ayıya
ve yarışın güzergâhı
kadife bir an
hiçbir işe yaramasa da
alıp götürecek rüzgâr
yok olacak her şey ama
taşıyacak bizi rüzgâr

sarılmalar ve kurşunlamalar
ve bizi delik deşik eden şu yara
sarayı başka günlerin
dünün ve yarının
taşıyacak onları da rüzgâr

genetik omuzlarda
kromozomlar atmosferde
galaksilere giden taksiler
ve uçan halımı
alıp götürecek rüzgâr
yok olacak her şey ama
taşıyacak bizi rüzgâr

ölü yıllarımızın şu hoş kokusu
şu kapını çalabilecek olan
sonsuz kaderler
birini tutuyoruz ve elimizde ne kalıyor?
alıp götürecek rüzgâr

deniz yine yükselirken
ve herkes hesaplarını yeniden yaparken
ben senin tozlarını götürüyorum
gölgemin kuytularına
taşıyacak onları da rüzgâr
yok olacak her şey ama
taşıyacak bizi rüzgâr

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder